Botanical Latin Translations

a project of
V. F. Thomas Co. - P. O. Box 84 - Hulls Cove, Maine  04644
info@vfthomas.com

(updated 2 February 2026)





Panicum dissectum L.

Taxonomic history:
   1753: Linnaeus described this species as Panicum dissectum in Species Plantarum, 1st ed., p. 57.
   today: The current name for this species is Paspalum dissectum (L.) L.


original Latin diagnosis
Panicum spiculis alternis; rachi lineari membranacea extrorsum imbricato-florifera.

English translation
Panicum with spikelets alternate; [and] with a rachis linear, membranaceous, [and] extrorsely imbricate-flower bearing.


English translation with commentary
Panicum Panicum
with spikelets spiculis - ablative plural of first declension feminine noun spicula, -ae
alternate; alternis - ablative plural feminine of group A adjective alternus, -a, -um; modifies spiculis
[and] [added for smoother reading]
with a rachis rachi - ablative singular of third declension feminine noun rachis, rachis
linear, lineari - ablative singular feminine of group B adjective linearis, -is, -e; modifies rachi
membranaceous, membranacea - ablative plural feminine of group A adjective membranaceus, -a, -um; modifies rachi
[and] [added for smoother reading]
extrorsely extrorsum - adverb
imbricate-flower bearing. imbricato-florifera = imbricato- (combining form of group A adjective imbricatus, -a, -um) + florifera (ablative singular feminine of group A adjective florifer, florifera, floriferum); modifies rachi



For a list of botanical Latin translations, please click here.      To access the Species Plantarum concordance, please click here.