Botanical Latin Translations

a project of
V. F. Thomas Co. - P. O. Box 84 - Hulls Cove, Maine  04644
info@vfthomas.com

(updated 26 December 2025)



Astragalus sulcatus L.

Taxonomic history:
   1753: Linnaeus described this species as Astragalus sulcatus in Species Plantarum, 1st ed., p. 756 of Ray Society 1957 facsimile.
   today: The current name for this species is Astragalus sulcatus L.


original Latin description
Astragalus caulescens erectus, caule glabro sulcato.

English translation
Astragalus growing with a stem [and] erect; [and] with a stem glabrous [and] furrowed.


English translation with commentary
Astragalus Astragalus
growing with a stem caulescens - nominative singular masculine of present active participal of third conjgation verb caulesco, caulescere, — —; modifies Astragalus
[and] [added for smoother reading]
erect; erectus - nominative singular masculine of perfect passive participal of third conjugation verb erigo, erigere, erexi, erectum; modifies Astragalus
[and] [added for smoother reading]
with a stem caule - ablative singular of third declension masculine noun caulis, caulis
glabrous glabro - ablative singular masculine of group A adjective glaber, glabra, glabrum; modifies caule
[and] [added for smoother reading]
furrowed. sulcato - ablative singular masculine of group A adjective sulcatus, -a, -um; modifies caule



For a list of botanical Latin translations, please click here.         To access the Species Plantarum concordance, please click here.