Botanical Latin Translations

a project of
V. F. Thomas Co. - P. O. Box 84 - Hulls Cove, Maine  04644
info@vfthomas.com

(updated 27 December 2025)





Agaricus betulinus L.

Taxonomic history:
   1753: Linnaeus described this species as Agaricus betulinus in Species Plantarum, 1st ed., p. 1176 of Ray Society 1957 facsimile.
   Today: The current name for this species is Lenzites betulina (L.:Fr.) Fr.


original Latin description
Agaricus acaulis coriaceus villosus: margine obtuso, lamellis ramosis aastamosantibus.

English translation
Agaricus stemless, coriaceous, [and] villous; with a margin obtuse; [and] with lamellae anastamosing.



English translation with commentary
Agaricus Agaricus
stemless, acaulis - nominative singular masculine of group B adjective acaulis, -is, -e; modifies Agaricus
coriaceous, coriaceus - nominative singular masculine of group A adjective coriaceus, -a, -um; modifies Agaricus
[and] [added for smoother reading]
villous; villosus - nominative singular masculine of group A adjective villosus, -a, -um; modifies Agaricus
with a margin margine - ablative singular of third declension masculine noun margo, marginis
obtuse; obtuso - ablative plural masculine of group A adjective obtusus, -a, -um; modifies margine
[and] [added for smoother reading]
with lamellae lamellis - ablative plural of first declension feminine noun lamella, -ae
branched ramosis - ablative plural feminine of group A adjective ramosus, -a, -um/i>; modifies lamellis
[and] [added for smoother reading]
anastomosing. anastomosantibus - ablative plural feminine of present active participle of first conjugation verb snsdyomoso, =are, -avi, -atum; modifies lamellae


For a list of botanical Latin translations, please click here.         To access the Species Plantarum concordance, please click here.